Latin America and magical realism have, for better and for worse, been wedded in the public consciousness. In more recent years, magical realism has been adapted across the globe by authors exploring concerns ranging from feminism to ethnic and post-ethnic writing, from post-memorial Holocaust fiction and trauma literature to writing about terrorism and globalization, as Frederick Luis Aldama, Jenni Adams, Eugene Arva, Sara Upstone, and others have recently discussed. While most serious Latin American authors turned away from magical realism in the years after García Márquez’s Nobel Prize and the mode’s subsequent global popularity, the style’s success in Latin America had a positive, generative influence on authors affiliated with other cultural and political margins. Magical realism is now traced to locales as far-reaching as Anglo Britain and the United States, to temporalities so widespread that they precede the Boom and stretch right up to the present day, and to literary concerns ranging from feminism to trauma to globalization and beyond.